لجنة استعراض المشتريات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 采购审查委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "استعراض" في الصينية 复查
- "اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات" في الصينية 采购审查咨询委员会
- "لجنة استعراض المشاريع" في الصينية 项目审查委员会
- "لجنة استعراض البرامج والمشاريع" في الصينية 方案和项目审查委员会
- "استعراض عمليات تقييم المشتريات على الصعيد القطري" في الصينية 国家采购评估审查
- "لجنة استعراض المنشورات" في الصينية 出版物审查委员会
- "لجنة استعراض الموردين" في الصينية 供应商审查委员会
- "لجنة استعراض الجزاءات المتعلقة بالماس" في الصينية 钻石制裁审查委员会
- "اللجنة المخصصة لاستعراض العمليات" في الصينية 业务审查特设委员会 业务活动审查特设委员会
- "اللجنة المخصصة لاستعراض الولايات" في الصينية 任务审查特设委员会
- "لجنة استعراض الاستثمارات" في الصينية 投资审查委员会
- "لجنة استعراض امتيازات استغلال الغابات" في الصينية 森林特许权审查委员会
- "لجنة الاستعراض والمراقبة" في الصينية 审查和监察委员会
- "لجنة استعراض الدستور" في الصينية 宪法审查委员会 宪法审议委员会
- "لجنة الاستعراض الإداري" في الصينية 管理审查委员会
- "الاستعراض الاستطلاعي المشترك" في الصينية 联合探讨性审查
- "لجنة استعراض الميزانية" في الصينية 预算审评委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات المعنية بمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 麻醉药品滥用管制问题机构间咨询委员会
- "اللجنة المؤقتة للاستعراض الكيميائي" في الصينية 化学品审查临时委员会
- "لجنة استعراض البائعين" في الصينية 供应商审查委员会
- "لجنة استعراض البرنامج" في الصينية 方案审查委员会
- "لجنة استعراض التقييم" في الصينية 评价审查委员会
- "لجنة استعراض العقود" في الصينية 合同审查委员会
- "لجنة استعراض الكوارث" في الصينية 灾情审查委员会
أمثلة
- ونتيجة ذلك، ذكر أعضاء لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة أنهم لا يستطيعون التوصية بالتخلي عن عملية المناقصة التنافسية السابقة لاختيار الخبراء الاستشاريين في مجال إدارة التغير في عام 2004.
因此,采购审查和咨询委员会成员说,他们无法建议放弃先于聘任改变管理顾问的竞标过程。 - (ج) متى اقتضى الأمر طلب المشورة من لجنة استعراض المشتريات لا يجوز اتخاذ إجراء نهائي يؤدي إلى منح عقد شراء أو تعديله قبل تلقي مثل هذه المشورة.
(c) 如需由审查委员会提供意见,在收到此种意见之前不得采取导致授予或修改采购合同的最后行动。 - (ج) متى اقتضى الأمر طلب المشورة من لجنة استعراض المشتريات لا يجوز اتخاذ إجراء نهائي يؤدي إلى منح عقد شراء أو تعديله قبل تلقي مثل هذه المشورة.
(c) 如必须征求审查委员会的意见,在收到此种意见之前不得采取导致授予或修改采购合同的最后行动。 - تنص القاعدة 114-21 من النظام المالي لمكتب خدمات المشاريع على قيام لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة للعقود المقترحة أيّا كانت قيمتها والتي يمكن أن تسفر بصورة معقولة عن سلسلة من العقود المتعلقة بنفس المشروع تصل قيمتها إلى 000 100 دولار أو أكثر.
项目厅财务条例114.21 规定由采购审查和咨询委员会审查可能导致签订一系列价值100 000美元或以上相关合同的任何价值的合同建议。 - وتسمح هذه السياسات للوحدات التجارية باستخدام الاتفاقات الطويلة الأجل التي تخص وكالة أخرى دون قيام لجنة استعراض المشتريات بإجراء استعراض آخر (عند تلبية شروط معينة، مما يقلل من ازدواجية العمل ويزيد من المرونة والسرعة).
这些政策使业务单位得以运用另一个机构的长期协议,而不必接受采购审查委员会的进一步审查(一俟符合某些条件,便能够消除工作重复,增加灵活性,并提高速度)。
كلمات ذات صلة
"لجنة استعراض الدوائر الاستثنائية" بالانجليزي, "لجنة استعراض العقود" بالانجليزي, "لجنة استعراض العقود والامتيازات" بالانجليزي, "لجنة استعراض الكوارث" بالانجليزي, "لجنة استعراض المشاريع" بالانجليزي, "لجنة استعراض المنشورات" بالانجليزي, "لجنة استعراض الموردين" بالانجليزي, "لجنة استعراض الميزانية" بالانجليزي, "لجنة استعراض امتيازات استغلال الغابات" بالانجليزي,